德阳吧

您现在的位置是:首页 > 生活经验 > 正文

生活经验

肯尼亚马拉松(肯尼亚马拉松运动员)

zhiyongz2024-05-10生活经验

肯尼亚马拉松(肯尼亚马拉松运动员)

为什么去非洲?有人说,如果你去过肯尼亚或者埃塞俄比亚,你就会真切感受到那里的人们对于跑步发自内心的热情。

撰文/达子

编辑/柳条

出品/马孔多跑步研究室

现代长跑有两个超级大国,尤其是马拉松,没有哪个国家能与之抗衡。在马拉松历史排行榜中,最快的100名选手,有89名来自这两个国家,其中42名来自埃塞俄比亚,47名来自肯尼亚。

最近四五年时间里,我们都读过基普乔格的文章,2019年他破二以后,我们看基普乔格的视频,了解基普乔格的思想。他的天赋、对团队的信任、超凡的自律使他成为肯尼亚历史上最闪耀的马拉松明星。

这10年,我们通过很多媒介接触到了肯尼亚文化,比如经典的书籍《跑出肯尼亚》,比如网络上铺天盖地的NN跑团的采访和励志视频。

但细心的朋友应该能发现,尽管埃塞俄比亚有格布雷希拉西和贝克勒这种顶级跑神,但我们却总感觉距离埃塞俄比亚比肯尼亚更远。

似乎很少真正深入的了解埃塞俄比亚,包括在社交媒体上也很难见到贝克勒,像基普乔格那样经常发推文阐述抒发自己的经验和情感。

以前我一直以为只是单单的性格使然,直到最近我才知道更深一层的原因是:肯尼亚比埃塞俄比亚人更精通英语,因为英语是肯尼亚的官方语言之一,而埃塞俄比亚的官方语言是阿姆哈拉语。这无形中给交流带来了障碍。

不过2020年底出版的一本书,让人眼前一亮,这就是迈克尔·克劳利所写,书名叫《out of thin air:Running Wisdom and Magic from Above the Clouds in Ethiopia》。简单的意思就是。凭空而出、自然而生:跑步的智慧与魔力在埃塞俄比亚的云端之上。

2015年,全马2小时20的迈克尔前往埃塞俄比亚,并将自己完全融入埃塞俄比亚长跑环境,努力学习阿姆拉哈语,在首都和一队有远大目标的运动员一起训练。经过15个月的生活学习,慢慢总结出了这本讲述埃塞俄比亚长跑文化的书。

这本书正式出版后,迈克尔也在个人媒体写下了这样一段话:“5年时间,数千英里,不知道多少天的早晨4点半起床跑步,直到今天,这一切都值了。读完就会明白为什么在埃塞俄比亚会发现跑步的真心与灵魂。”